Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Avocat franco-chinois Marseille

14 janvier 2009

如何将非法居留变成合法移民呢?是否在得到OQTF﹝强制必需离境令﹞的通知之后就必须离开法国?2

我们在前面已经谈到了向行政法院提起诉讼。现在,我们接着谈具体的程序和要注意的问题。 1. 当拿到le refus au guichet d’examiner la requête或者OQTF﹝强制必需离境令﹞的通知之后,我们在1个月的期限内可以向行政法院提起诉讼申请。这个申请可以使得原来的行政决定中止。行政法院的审理将在3个月内进行。这个给行政法院的诉讼申请必须在期限之前到达行政法院,有管辖权的行政法院的地址会在La Préfecture的信中注明的。 要注意,我们当然还可以采用行政程序(继续向La Préfecture请求或还可以继续向上一级提出请求。但是这个行政程序不可以中止法院的程序,而这个法院的程序必须在30天期限内申请进行。 注意,:a).万一改地址了,要记得通知La Préfecture或法院,不然,您可能会收不到挂号信,让您因为错过时间限制而不能做上诉。这就代表您还是有可能被送进拘留中心,然后送回国而没机会做上诉. b).同样的,当您不在家时,如果邮差来过,要随时注意去拿放在邮局的挂号信。邮局会把挂号信保留十五天。超过时间就不能领了,而且这封信会被警察局或法院认做是收信人已经收到。如果这是封拒绝信夹带OQTF﹝强制必需离境令﹞,而您又没在十五天内去邮局领,您就失去了上诉的权利。 2. 行政诉讼的申请的内容 a).要注意,这个申请必须根据个人的具体情况而撰写,以避免被法院拒绝。因此,这个申请绝对不能使用老一套的客套话或陈词滥调。 b).这个申请是一封信,由申请人或其律师撰写并签字。 c). 除申请信外,还要附录相关的证明文件. Cabinet Witt 119 RUE PARADIS 13006 MARSEILLE TELEPHONE : 04 91 81 43 30 FAX : 04 91 67 30 82 EMAIL : e.witt@cabinetwitt.fr www.cabinetwitt.fr
Publicité
Publicité
14 janvier 2009

如何将非法居留变成合法移民呢?是否在得到OQTF﹝强制必需离境令﹞的通知之后就必须离开法国?

如何将非法居留变成合法移民呢? 是否在得到OQTF﹝强制必需离境令﹞的通知之后就必须离开法国? 如何避免走弯路?如何加强成功的可能性? 为什么条件和情况相似的两个申请人,有的人获得了合法居留,有的人却失败了呢?是因为申请地点不同的缘故吗?是因为有些人的运气比较好吗?到底是什么缘故呢? 是否申请被拒绝了就没有办法了,就必须马上离开法国了? --在正式申请程序还没有展开前,要注意不要被警察抓住。因为一旦被抓住了,就会减少申请程序的灵活性和缩短了可以用来开展程序的时间。 --在开始申请程序以前,还要注意尽可能加强申请人融入法国社会的程度,在法国生活的必要性的程度等。这一点非常重要,因为就算有在法国的合法短期居留的人要延长居留或申请长期居留,即使其也符合延长或转换居留的条件,也不一定能够办理成功。这是由于在法国,外国人居留的颁发并不是必须的,即使申请人符合必要的条件。 因此,对于申请人融入法国社会的程度的加强就是一个非常技术性和职业性的问题。这也是影响申请人获得合法居留的重要因素。 现在,就来介绍一下如何加强申请在法国的居留的成功性以及相关程序: 1. 首先,寻找律师或专业人士评估自己将非法居留变成合法移民的可能性:也就是说评估自己在法国生活的必要性以及对于法国社会的作用等。 2. 如果可能性比较大,就可以正式开始申请程序了:向Préfecture 写信提出申请1年的在法居留的要求。 3. 到Préfecture进行面谈:出示相关材料,并索要申请1年的在法居留的申请表。如果被拒绝,就要求出具un refus au guichet d’examiner la requête.这个阶段,最好有律师的陪同,避免因为没有在法国的合法身份而被拒绝Préfecture接待面谈。 4. 然后用这个被拒绝的证明向(un refus au guichet d’examiner la requête) 行政法院提起诉讼。 Cabinet Witt 119 RUE PARADIS 13006 MARSEILLE TELEPHONE : 04 91 81 43 30 FAX : 04 91 67 30 82 EMAIL : e.witt@cabinetwitt.fr www.cabinetwitt.fr
14 janvier 2009

在法国的非法居留就一定不能申请正式居留吗?

如果是非法入境,就一定不能申请在法国的正式居留吗?被警察抓住就一定会被驱逐处境吗? --将在法国的非法居留变成合法居留是可能的。 因为对于在法国的居留情况的审查和批准是根据申请人在法国的个人和家庭情况:主要是其程度,历史,稳定性,相关的存在的情况,对法语的掌握以及对于法兰西共和国的价值等加入法国社会的程度。 Cabinet Witt 119 RUE PARADIS 13006 MARSEILLE TELEPHONE : 04 91 81 43 30 FAX : 04 91 67 30 82 EMAIL : e.witt@cabinetwitt.fr www.cabinetwitt.fr
14 janvier 2009

法国劳动法重要相关部门

法国的劳动法重要相关部门 1. 法国有三大雇主协会: -法国企业运动协会(MEDEF) -法国手工业协会(UPA) -法国中小企业联合会(CGPME) 2. 法国五大工会: -法国劳工民主联合会(CFDT) -法国工人力量总工会(FO) -法国劳工总联合会(CGT) -法国天主教工人联合会(CFTC) -法国职员工会-企业行政及技术人员总工会(CFE-CGC)
14 janvier 2009

在法国的生活中常用的一些法律词汇

1. 关于信件: une lettre de mise en demeure 催告信 une lettre de demande de résiliation d’un contrat 解约信 une attestation d’hébergement 居住证明 lettre avec accusé de réception=lettre AR 双挂号信 lettre de recommander 挂号信 l’expéditeur 发信人 destinaire 收信人 2. 关于劳资纠纷 augmentation 加薪 salaire 固定工资 commission 佣金 intéressement 分红 prime 奖金 appointement 固定工资(和salaire 意思相同) la transaction 和解协议 3. 法国重要部门的缩写 省劳工部和职业教育部(DDTEFP) 国家劳动局(ANPE) 国际移民局(OMI) 社会保险金和家庭金征收联合会,简称URSSAF)
Publicité
Publicité
14 décembre 2008

如果遇到空头支票(CHEQUE SANS PROVISION)怎么办?

在法国的生活中,经常会遇到空头支票(CHEQUE SANS PROVISION)的问题:就是我们在银行存入了一张支票,但是几天后银行告诉我们这张支票被拒绝兑现,这个支票的帐户没有足够的钱来支付这张支票。这就是所谓的空头支票。 这时候,我们发现怎么都无法联系到那个开支票的人。 怎么办?难道我们只能吃哑巴亏?可能有些人想到去法院起诉。但是法院的相关程序的开展要等很长的时间,而且费用也是很贵。那到底怎么办呀? 不要担心,这个问题是可以很快解决的。下面,我们将告诉你一些相关程序: 1). 存入支票后,当收到银行的通知说支票是空头支票无法兑现( 一份银行的驳回证明( attestation de rejet ))的时候,就联系支票的开票人。 2)如果开票人拒绝支付或无法联系到,就可以通过开律师信给支票的开票人要求其支付。 3)如果仍然被拒绝或无法联系到,就可以在收到银行的第一次的 attestation de rejet的30天后,第二次存入支票。并要求银行在无法兑现的时候开具 一份未支付证明书( certificat de non paiement )。 4)然后通过司法执达员(huissier),要求其执行简单付款程序. 这些程序要求支付费用,这些费用会由负债人(也就是支票的开票人承担),但是可能要求支票受款人先垫付。 Cabinet Witt 119 RUE PARADIS 13006 MARSEILLE TELEPHONE : 04 91 81 43 30 FAX : 04 91 67 30 82 EMAIL : e.witt@cabinetwitt.fr www.cabinetwitt.fr
22 novembre 2008

Est-ce que vous cherchez un cabinet d'avocat à marseille parlant le chinois ?

Nous sommes le cabinet Witt , un cabinet d'avocat marseillais qui parle le chinois, l'anglais et le français. Cabinet Witt 119 RUE PARADIS 13006 MARSEILLE TELEPHONE : 04 91 81 43 30 FAX : 04 91 67 30 82 EMAIL : e.witt@cabinetwitt.fr www.cabinetwitt.fr
12 novembre 2008

我们是一家位于马赛的律师事务所,我们可以用中文、法文、英语为您服务。

敬爱的小姐,女士,先生 : 您好。位于法国马赛市的律师事务所CABINET WITT可以使用中文、法文和英文为您服务。 遇到了空头支票的问题,是否除了诉诸法院就无法解决呢? 非法入境,是否就真地无法申请在法国的合法居留呢? 债务纠纷无法解决吗? 劳资纠纷无法解决吗? 如何撰写合同呢? ,,,,,, 我们业务范围包括法国法、欧盟法和美国法,尤其在下列方面: — 国际商法、公司法和商法:公司设立、变更、并购、转让以及设立子公司和办事处;贸易投资以及技术转让;公司债务追偿;公司经营的法律咨询;商事合同和其它法律文件的撰写以及其它相关纠纷。 — 外国法:工作居留、商务居留以及移民的相关文件、程序和其它相关事宜以及纠纷。 — 知识产权法 — 竞争法 — 婚姻家庭法和财产法 — 健康法 (医疗责任,病人的权利) - 劳动法 — 法律咨询:法律规范和案例的查询解释 — 法律和商业信息调查以及法律文件的撰写 我们的联系方式: 地址: 119, rus Paradis,13006 Marseille, France 电话:+0033 491 81 43 30 传真:+0033 491 67 30 82 电邮:e.witt@cabinetwitt.fr 网址: www.cabinetwitt.fr
Publicité
Publicité
Avocat franco-chinois Marseille
  • Cabinet d'avocats parlant chinois, anglais et français, vous informe, conseille et assiste dans toutes vos démarches quotidiennes dans ce qui est relatif au droit chinois, américain et français.
  • Accueil du blog
  • Créer un blog avec CanalBlog
Publicité
Publicité